El Twitter de Babel

El català, la dinovena llengua més utilitzada a Twitter

Un estudi compara Bèlgica i Catalunya en analitzar una mitjana de 650.000 piulades diàries geolocalitzades

Dona suport al periodisme local col·laborant amb nosaltres i fes-te’n subscriptor per només 3€ al mes sense permanència.

 En un rànquing de les llengües més utilitzades a Twitter, el català ocupa la dinovena posició. Així es desprèn de l'estudi 'El Twitter de Babel: mapa de les llengües del món a través de plataformes de microblogging' que ha recollit la Universitat de Cornell (Nova York) i que recull dades de gairebé dos anys a través de tuits geolocalitzats. És a dir, els investigadors han desglossat una mitjana de 650.000 piulades diàries, que contenen informació d'almenys sis milions d'usuaris per desgranar la pauta lingüística de la vuitantena de llengües que han trobat a més de cent països diferents. S'han classificat per estats, regions i ciutats, i el cas de Catalunya s'utilitza com a comparativa amb Bèlgica.

El català frega els 100.000 usuaris a Twitter i això la converteix, segons un estudi que publiquen cinc investigadors de les universitats de Boston, Marsella, Cambridge i Torí, en la dinovena llengua més utilitzada a aquesta xarxa social.

L'informe -en anglès porta per títol 'The Twitter of Babel: Mapping World Languages through Microblogging Platforms'- ha analitzat durant gairebé dos anys una mostra de tuits geolocalitzats, que es tradueixen en una mitjana de 650.000 piulades diàries. En altres paraules, han recollit informació d'almenys sis milions d'usuaris que parlen 78 llengües en més de cent països.

La primera llengua a la xarxa social més ràpida és, sense dubte, l'anglès. En segona posició, i molt per sota, la segueixen el castellà, l'indonesi i el malai mentre que el japonès, el coreà, el portuguès, l'alemany, el tailandès i el turc completen el 'top ten' de les llengües més utilitzades a Twitter.

Catalunya barreja, Bèlgica separa

L'estudi desglossa els tuits per territoris i separa les llengües i les piulades de cada zona per estats, regions o ciutats que presenten una composició lingüística peculiar. Així, els investigadors prenen Catalunya i Bèlgica com a exemple per comparar dues realitats socials diferents. Segons les figures que presenta l'estudi, al nord belga hi predomina el flamenc mentre que el sud és marcadament való.

En canvi a Catalunya, els investigadors defensen que la distribució lingüística està "clarament barrejada (particularment a Barcelona)". Segons el text, el castellà és més pouplar en una ràtio de 1,7 respecte el català -l'utilitzen un 49% dels usuaris mentre que només un 28,2% s'hi expressa en català-. Els analistes consideren "interessant" que la ràtio a Twitter sigui més alta que la ràtio de cens que tenia l'Institut d'Estadística de Catalunya el 2008: 1,25 de castellà per sobre del català.

L'estudi conclou que hi ha matisos a fer: primer, que les dades del cens no contemplen els turistes -Twitter en canvi computa tothom-; en segon lloc, que els usuaris de la xarxa "poden estar esbiaixats cap a les llengües més comunes, per tal d'ampliar públic" -en aquesta línia argumenten que per exemple l'anglès a Catalunya el parla menys del 0,01% de la població segons l'Institut, però suposa un 15,2% dels tuits dels usuaris-. L'estudi també evidencia que el català és més utilitzat al centre i al nord del país que a l'àrea de Barcelona i la costa de Tarragona.

El periodisme de proximitat necessita del compromís dels seus lectors per defensar un periodisme més independent, lliure i plural.

Subscriu-te ara!


Articles d'opinió


Últims llibres recomanats

SUBSCRIU-TE

Dona suport al periodisme local col·laborant amb nosaltres i fes-te’n subscriptor per només 1€ setmanal sense permanència. El periodisme de proximitat necessita del compromís dels seus lectors.

Subscriu-te ara! Al periodisme local